第 1 章節
關燈
小
中
大
【翻譯】Puzzle 謎
Posted originally on the Archive of Our Own at 14169477.
Rating:
Teen And Up Audiences
Archive Warning:
Choose Not To Use Archive Warnings
Category:
F/M, Gen
Fandom:
Harry Potter - J. K. Rowling
Relationship:
Lily Evans Potter/Severus Snape, Lily Evans Potter & Severus Snape, James Potter/Lily Evans Potter (past)
Character:
Severus Snape, Sirius Black, Regulus Black, Lily Evans Potter, Tom Riddle | Voldemort, Voldemort (Harry Potter), Narcissa Black Malfoy, Bellatrix Black Lestrange, Dobby (Harry Potter)
Additional Tags:
中文翻譯 | Translation in Chinese
Stats:
Published: 2018-04-01pleted: 2018-09-13 Chapters: 46/46 Words: 219722
【翻譯】Puzzle 謎
by Septima727
Summary
伏地魔到訪戈德裏克山谷的三年後,莉莉處於忠實的食死徒西弗勒斯·斯內普的保護下,活在一個被黑魔王征服並統治的世界裏。但是鳳凰社並沒有被徹底消滅,兩個名字也開始回到她的身邊:哈利和詹姆。
A translation of Puzzle by we_built_the_shadows_here
Prologue 序章
莉莉覺得自己像是未完成的拼圖。
有時候,她試著把找到的部分拼合在一起。有時候,她幾乎覺得自己要成功了,她找到了所有缺失的碎片,她已經準備好要安放它們的位置,但結果總是無法契合。很快她就再次遺失了,在某些事打破她的專註時,所有一切都不覆存在,所有毫無意義、不相契合、沒有關聯的詞句。
無論如何她還在堅持。上一次她記起某些重要的事情時,那只是個名字,但似乎是她聽過的最重要的名字,如此重要,就像有人在三條街以外高聲喊叫,然後風呼嘯著把它帶到這裏。她偷來一小塊羊皮紙和一支羽毛筆,把它寫了下來。她很久沒有拿起筆了,筆顫抖著,她寫得大而淩亂,像是孩子的筆跡。那只是五個字母:
Harry
然後,當她又記起一些事情時,另外的五個字母串聯在了一起,看上去幾乎只是出於巧合:
James
大多數時間裏,它們沒有任何意義。但有時,當她獨自待在房間裏——無論鮮花如何環繞簇擁著,無論它們如何美麗而持續地綻放著——她都會把那一小塊羊皮紙從衣服接縫的空隙裏抽出來,讀著那兩個名字。喃喃地,牢牢地記住。在她的內心深處,有什麽東西在拉扯著,她發現自己的臉濕潤了,她知道自己做錯了事,非常糟糕和錯誤的,她無法記起的事。她把羊皮紙卷起來,藏在鞋子的內襯裏,她會一次又一次地找出它,一次又一次地牢記住,然後——
有腳步聲。是他來了。她擦凈了她的臉和長袍的袖子,試圖讓自己看上去明亮而愉快——他討厭看到她的悲傷——然後她把花束擺放在了餐桌上。
正門打開了,外面暴雪席卷,狂風大作。“莉莉?”
“在這裏,”她說著。寒冷的空氣爬上了她裸露的雙腳,但她聽到門關上了,鎖住了,以及腳步聲。如同一只在角落裏盤踞著所有蛛網的蜘蛛,他輕而易舉地占據了門廊的空間,抖落鬥篷上的雪。他拉下兜帽,脫下鬥篷,她從他手中接過。雪花在她掌心融化成了微小的,嶄新的海洋。
他的手落在她的肩膀上,如此冰冷,令人震驚這是一個活人的溫度。這一認知讓她驚駭。但他是她最好的朋友,她責備自己,何況他對她如此溫柔,並且一直照顧著她,自從——
他的嘴唇觸碰著她的額頭,冰冷得仿佛她在被一個屍體親吻著。但是這讓她感覺很好,有他在家。
家。哈利。詹姆。像是用另一種語言思考著,用一種她幼年時學過然而許多年沒有說過的語言。
她搖了搖頭,然後微笑燦爛了起來。“今天還好嗎,西弗?”
The First Piece 第一塊碎片
Chapter Notes
See the end of the chapter for notes
晚餐後,有人來訪。有其他人在場時,她必須扮演仆人。“我很抱歉,”他總是這樣說,在每一次的前後。她會朝他微笑,而他似乎認為這足以成為對他道歉的接受。她系上幹凈的白色圍裙,雙手合攏,目光垂向地板。
來客走出壁爐,抖落身上的煤煙,身後跟著一只巨大的黑狗。
“雷古勒斯,”西弗勒斯開口道。他的脊背忽然繃得筆直,眼神也變得深沈莫測。他看起來很可怕,高而棱角分明,任誰都不會把這樣身形的男人和她在游樂場上遇到的衣著奇怪的瘦小男孩聯系在一起,因此扮演一個被恐嚇的傭人並不像理應的那般困難。
莉莉想到了游樂場。佩妮。佩妮怎麽樣了?
來客四下觀望著,“看來在新家安頓得不錯。”
她接過那人脫下的沾滿煤灰的鬥篷,把它掛起來,撣掉上面的煤灰。它摸起來如此柔軟,讓她不自覺地想去觸碰,但她知道她不應該這樣。她向廚房走去,準備為他們倆沏茶。
那只狗的眼睛一直盯著她,她感覺到了,動物的註視就像燃燒的火爐一樣灼熱。
“啊,它喜歡這個泥巴種,”雷古勒斯註意到狗的舉動,被它逗樂了,“我猜就像被吸引了一樣,那就去吧。”
她沒有去看西弗勒斯的臉,但從眼角的餘光中,她看到有一瞬間門把手上他的手緊繃得發白,然後就放松了。雷古勒斯輕輕拍了拍他的狗,擡頭看著她,他的表情比對待那只動物的時候更冷漠。“給它餵點吃的。”
莉莉沒有擡頭看他的眼睛,而是頷首,屈膝,隨後離開。狗跟在她身後,好像它聽得懂話一樣。她能聽到身後它走路時爪子發出的啪嗒聲,知道它在註視著她,註視著她裸露的雙腳踏在冰冷的石階上(奴隸當然是不允許穿鞋的,不管房子裏有多冷),它註視著她下樓。
她走進廚房,打開燈。房子裏有電,這要感謝西弗勒斯,若沒有魔杖也沒有電,打理這樣空蕩蕩的大房子將是極為困難的。她轉身面對那只坐著的狗。
她記起自己曾經作為Head Girl,向一年級學生發號施令的日子,那些記憶使她喘不過氣來。“待著別動。”
它歪著腦袋,一雙巨大的金色眼睛顯得有點悲傷,但它坐著沒動。
她轉過身去,燒了一壺水,然後走向冰箱——另一件要感謝西弗勒斯的事——找出一盤吃剩的烤牛肉。她關上冰箱門,伸手去拿切肉刀。
一只骯臟的手——幾乎是一只爪子——握住了她的上臂,盤子哐當打翻在地上。她還沒來得及發出尖叫,另一只手就捂住了她的嘴。那只狗不見了,她面前的這個人看上去很臟,衣服像是至少穿了十年,他低語著什麽——她扭動著,咬他的手,嘗到了帶著銅腥氣的鮮血。但他絲毫沒有退讓,他露出牙齒,一雙金褐色的眼睛盯著她。她想掙紮和尖叫,但他足夠強壯有力——終於她意識到他沙啞的低語是在叫她的名字——
“莉莉!莉莉,是我,小天狼星,是我,莉莉,是我!”
她停了一會兒,他的手放松了,她再次試圖掙脫出來,瘋狂地沖向門口,但是他用雙手抓住了她的肩膀和頭發,把她甩到
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
Posted originally on the Archive of Our Own at 14169477.
Rating:
Teen And Up Audiences
Archive Warning:
Choose Not To Use Archive Warnings
Category:
F/M, Gen
Fandom:
Harry Potter - J. K. Rowling
Relationship:
Lily Evans Potter/Severus Snape, Lily Evans Potter & Severus Snape, James Potter/Lily Evans Potter (past)
Character:
Severus Snape, Sirius Black, Regulus Black, Lily Evans Potter, Tom Riddle | Voldemort, Voldemort (Harry Potter), Narcissa Black Malfoy, Bellatrix Black Lestrange, Dobby (Harry Potter)
Additional Tags:
中文翻譯 | Translation in Chinese
Stats:
Published: 2018-04-01pleted: 2018-09-13 Chapters: 46/46 Words: 219722
【翻譯】Puzzle 謎
by Septima727
Summary
伏地魔到訪戈德裏克山谷的三年後,莉莉處於忠實的食死徒西弗勒斯·斯內普的保護下,活在一個被黑魔王征服並統治的世界裏。但是鳳凰社並沒有被徹底消滅,兩個名字也開始回到她的身邊:哈利和詹姆。
A translation of Puzzle by we_built_the_shadows_here
Prologue 序章
莉莉覺得自己像是未完成的拼圖。
有時候,她試著把找到的部分拼合在一起。有時候,她幾乎覺得自己要成功了,她找到了所有缺失的碎片,她已經準備好要安放它們的位置,但結果總是無法契合。很快她就再次遺失了,在某些事打破她的專註時,所有一切都不覆存在,所有毫無意義、不相契合、沒有關聯的詞句。
無論如何她還在堅持。上一次她記起某些重要的事情時,那只是個名字,但似乎是她聽過的最重要的名字,如此重要,就像有人在三條街以外高聲喊叫,然後風呼嘯著把它帶到這裏。她偷來一小塊羊皮紙和一支羽毛筆,把它寫了下來。她很久沒有拿起筆了,筆顫抖著,她寫得大而淩亂,像是孩子的筆跡。那只是五個字母:
Harry
然後,當她又記起一些事情時,另外的五個字母串聯在了一起,看上去幾乎只是出於巧合:
James
大多數時間裏,它們沒有任何意義。但有時,當她獨自待在房間裏——無論鮮花如何環繞簇擁著,無論它們如何美麗而持續地綻放著——她都會把那一小塊羊皮紙從衣服接縫的空隙裏抽出來,讀著那兩個名字。喃喃地,牢牢地記住。在她的內心深處,有什麽東西在拉扯著,她發現自己的臉濕潤了,她知道自己做錯了事,非常糟糕和錯誤的,她無法記起的事。她把羊皮紙卷起來,藏在鞋子的內襯裏,她會一次又一次地找出它,一次又一次地牢記住,然後——
有腳步聲。是他來了。她擦凈了她的臉和長袍的袖子,試圖讓自己看上去明亮而愉快——他討厭看到她的悲傷——然後她把花束擺放在了餐桌上。
正門打開了,外面暴雪席卷,狂風大作。“莉莉?”
“在這裏,”她說著。寒冷的空氣爬上了她裸露的雙腳,但她聽到門關上了,鎖住了,以及腳步聲。如同一只在角落裏盤踞著所有蛛網的蜘蛛,他輕而易舉地占據了門廊的空間,抖落鬥篷上的雪。他拉下兜帽,脫下鬥篷,她從他手中接過。雪花在她掌心融化成了微小的,嶄新的海洋。
他的手落在她的肩膀上,如此冰冷,令人震驚這是一個活人的溫度。這一認知讓她驚駭。但他是她最好的朋友,她責備自己,何況他對她如此溫柔,並且一直照顧著她,自從——
他的嘴唇觸碰著她的額頭,冰冷得仿佛她在被一個屍體親吻著。但是這讓她感覺很好,有他在家。
家。哈利。詹姆。像是用另一種語言思考著,用一種她幼年時學過然而許多年沒有說過的語言。
她搖了搖頭,然後微笑燦爛了起來。“今天還好嗎,西弗?”
The First Piece 第一塊碎片
Chapter Notes
See the end of the chapter for notes
晚餐後,有人來訪。有其他人在場時,她必須扮演仆人。“我很抱歉,”他總是這樣說,在每一次的前後。她會朝他微笑,而他似乎認為這足以成為對他道歉的接受。她系上幹凈的白色圍裙,雙手合攏,目光垂向地板。
來客走出壁爐,抖落身上的煤煙,身後跟著一只巨大的黑狗。
“雷古勒斯,”西弗勒斯開口道。他的脊背忽然繃得筆直,眼神也變得深沈莫測。他看起來很可怕,高而棱角分明,任誰都不會把這樣身形的男人和她在游樂場上遇到的衣著奇怪的瘦小男孩聯系在一起,因此扮演一個被恐嚇的傭人並不像理應的那般困難。
莉莉想到了游樂場。佩妮。佩妮怎麽樣了?
來客四下觀望著,“看來在新家安頓得不錯。”
她接過那人脫下的沾滿煤灰的鬥篷,把它掛起來,撣掉上面的煤灰。它摸起來如此柔軟,讓她不自覺地想去觸碰,但她知道她不應該這樣。她向廚房走去,準備為他們倆沏茶。
那只狗的眼睛一直盯著她,她感覺到了,動物的註視就像燃燒的火爐一樣灼熱。
“啊,它喜歡這個泥巴種,”雷古勒斯註意到狗的舉動,被它逗樂了,“我猜就像被吸引了一樣,那就去吧。”
她沒有去看西弗勒斯的臉,但從眼角的餘光中,她看到有一瞬間門把手上他的手緊繃得發白,然後就放松了。雷古勒斯輕輕拍了拍他的狗,擡頭看著她,他的表情比對待那只動物的時候更冷漠。“給它餵點吃的。”
莉莉沒有擡頭看他的眼睛,而是頷首,屈膝,隨後離開。狗跟在她身後,好像它聽得懂話一樣。她能聽到身後它走路時爪子發出的啪嗒聲,知道它在註視著她,註視著她裸露的雙腳踏在冰冷的石階上(奴隸當然是不允許穿鞋的,不管房子裏有多冷),它註視著她下樓。
她走進廚房,打開燈。房子裏有電,這要感謝西弗勒斯,若沒有魔杖也沒有電,打理這樣空蕩蕩的大房子將是極為困難的。她轉身面對那只坐著的狗。
她記起自己曾經作為Head Girl,向一年級學生發號施令的日子,那些記憶使她喘不過氣來。“待著別動。”
它歪著腦袋,一雙巨大的金色眼睛顯得有點悲傷,但它坐著沒動。
她轉過身去,燒了一壺水,然後走向冰箱——另一件要感謝西弗勒斯的事——找出一盤吃剩的烤牛肉。她關上冰箱門,伸手去拿切肉刀。
一只骯臟的手——幾乎是一只爪子——握住了她的上臂,盤子哐當打翻在地上。她還沒來得及發出尖叫,另一只手就捂住了她的嘴。那只狗不見了,她面前的這個人看上去很臟,衣服像是至少穿了十年,他低語著什麽——她扭動著,咬他的手,嘗到了帶著銅腥氣的鮮血。但他絲毫沒有退讓,他露出牙齒,一雙金褐色的眼睛盯著她。她想掙紮和尖叫,但他足夠強壯有力——終於她意識到他沙啞的低語是在叫她的名字——
“莉莉!莉莉,是我,小天狼星,是我,莉莉,是我!”
她停了一會兒,他的手放松了,她再次試圖掙脫出來,瘋狂地沖向門口,但是他用雙手抓住了她的肩膀和頭發,把她甩到
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)